<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwizguide.com/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Forum for kommunikation og sprog - elkan.dk</title>
  <link>http://www.elkan.dk/webforum/</link>
  <description>This is an XML content feed of; Forum for kommunikation og sprog - elkan.dk : Last 10 Posts</description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2008 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Thu, 09 Feb 2012 03:18:54 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 17:29:00 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 9.50</generator>
  <ttl>30</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>www.elkan.dk/webforum/RSS_topic_feed.asp</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title>Forum for kommunikation og sprog - elkan.dk</title>
   <url>http://www.elkan.dk/webforum/http://www.elkan.dk/images/forum/elkanlogo_50x223.gif</url>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/</link>
  </image>
  <item>
   <title>Sp&#248;rgehj&#248;rnet : Kærlighed og kælling</title>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=316&amp;PID=4430#4430</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Author:</strong> <a href="http://www.elkan.dk/webforum/member_profile.asp?PF=261" rel="nofollow">Trinidad</a><br /><strong>Subject:</strong> Kærlighed og kælling<br /><strong>Posted:</strong> 04&nbsp;Februar&nbsp;2012 at 17:29<br /><br />Ja og nej.<br />Kælling er udledt fra den gang med svenskerne. Det svenske kjarring blev til kælling på dansk.<br /> Et andet eksempel på svensk sprogbrug, låneord.<br />Stænk-lapper på dansk er sten-klapper på svensk]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 04 Feb 2012 17:29:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=316&amp;PID=4430#4430</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Sp&#248;rgehj&#248;rnet : T på vigtig</title>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2615&amp;PID=4425#4425</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Author:</strong> <a href="http://www.elkan.dk/webforum/member_profile.asp?PF=253" rel="nofollow">EmilH</a><br /><strong>Subject:</strong> T på vigtig<br /><strong>Posted:</strong> 23&nbsp;Januar&nbsp;2012 at 01:04<br /><br />Jeg mener at det følger det subjekt (navneord) man omtaler, om det er 'en' eller 'et'.<br /><br />F.eks. hedder det "en sød hund" men "et sødt hus"<br /><br />D-vitamin er speciel<strong>t</strong> vigtig<strong>t</strong> for kroppen. <br /><br />Et vitamin, og derfor følger t'et med på adverbiet (biordet) og adjektivet (tillægsordet).<br /><br /><br />Jeg er dog ikke helt sprogkyndig selv, men er dog ret sikker på at adjektivet arver t'et fra subjektet, er dog mindre sikker på det jeg tilføjede med adverbiet. <br />Har jeg forstået det korrekt, er "vigtigt" adjektivet, der siger noget om subjektet hvorfor "specielt" er adverbiet, der her siger noget om "adjektivet".<br /><br />Håber det hjælper lidt, eller evt. åbner for debatten :)]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 23 Jan 2012 01:04:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2615&amp;PID=4425#4425</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Generelt  : Bedste-pangram quiz</title>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2616&amp;PID=4424#4424</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Author:</strong> <a href="http://www.elkan.dk/webforum/member_profile.asp?PF=259" rel="nofollow">Hans Frederik</a><br /><strong>Subject:</strong> Bedste-pangram quiz<br /><strong>Posted:</strong> 16&nbsp;Januar&nbsp;2012 at 09:32<br /><br /><p style="margin-bottom: 0cm" lang="da-DK">Kære Elkanere<br><br>Måskekender man allerede denne sætning:<br><br>"The quick brown foxjumps over the lazy dog"<br><br>Det er et såkaldt pangram--ensætning der indeholder alle bogstaver fra det givne sprogsalfabet.<br><br>Der findes så vidt jeg ved kun et perfekt pangram pådansk:<br>"Høj bly gom vandt fræk sexquiz på wc"<br>a bc d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å = 0point.<br><br>Hvilen anden sætning kommer nærmest?<br><br>I dennequiz gælder det om at få så få point som muligt, ovenståendepangram får 0 point, fordi det ikke har nogen overflødigebogstaver, her er mit bud:<br><br>”Gæv quizfår bød jaloux mpcentwhisky”<br>a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t uu v x y z æø å = 1 point.<br><br>En smule kunstig? Naja, med lidt fantasi kanman snildt forestille sig denne sætning som avisoverskrift til enartikel omhandlende en quizvært udklædt som et får, der gav etmedlem af det europæiske parlament--der misundende sin modspiller,som lige havde vundet en bil--en billig flaske whisky.</p><p style="margin-bottom: 0cm" lang="da-DK"><br></p>Måske kan man finde ensætning der giver lidt mere mening, ligesom ovenstående engelskeeksempel?]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 16 Jan 2012 09:32:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2616&amp;PID=4424#4424</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Sp&#248;rgehj&#248;rnet : T på vigtig</title>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2615&amp;PID=4423#4423</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Author:</strong> <a href="http://www.elkan.dk/webforum/member_profile.asp?PF=258" rel="nofollow">MortenV</a><br /><strong>Subject:</strong> T på vigtig<br /><strong>Posted:</strong> 07&nbsp;Januar&nbsp;2012 at 17:47<br /><br />Hvad hedder det?<div>&nbsp;</div><div>D-vitamin er speciel <strong>vigtig</strong> for kroppen.</div><div>&nbsp;</div><div>eller</div><div>&nbsp;</div><div>D-vitamin er speciel <strong>vigtigt</strong> for kroppen.</div><div>&nbsp;</div><div>Jeg mener, at det er valgfrit om der skal t på speciel, men er blevet i tvivl om vigtig.</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 07 Jan 2012 17:47:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2615&amp;PID=4423#4423</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Sp&#248;rgehj&#248;rnet : Symboler e-mail</title>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2614&amp;PID=4422#4422</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Author:</strong> <a href="http://www.elkan.dk/webforum/member_profile.asp?PF=1" rel="nofollow">administrator</a><br /><strong>Subject:</strong> Symboler e-mail<br /><strong>Posted:</strong> 03&nbsp;Januar&nbsp;2012 at 11:20<br /><br />Det kommer angiveligt fra amerikansk skriftsprog. Det har sikkert ikke helt den samme betydning i DK, men det findes der muligvis undersøgelser af, der kan sige det præcist.<br /><br />på US engelsk bruges til som en graduering af hvor venlig man er over for sin modtager, hvor best/kind regards svarer til det danske "venlig hilsen".<br /><br />x = knus og kram<br />xx = kys og kram<br />xxx = ...ja, udvid den selv  <img src="http://www.elkan.dk/webforum/smileys/smiley9.gif" border="0" align="middle" /> <br /><br />Jeg gætter på at det kommer af den amerikanske måde af rangere hvor meget eksplicit kærtegn og hentydninger til noget sexuelt der indgår i en film, hvor x er antydning og xxx er explicit, direkte.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 03 Jan 2012 11:20:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2614&amp;PID=4422#4422</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Sp&#248;rgehj&#248;rnet : Symboler e-mail</title>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2614&amp;PID=4421#4421</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Author:</strong> <a href="http://www.elkan.dk/webforum/member_profile.asp?PF=257" rel="nofollow">PVL</a><br /><strong>Subject:</strong> Symboler e-mail<br /><strong>Posted:</strong> 03&nbsp;Januar&nbsp;2012 at 11:14<br /><br />Jeg har af og til modtaget e-mails, hvor afsenderen skriver fx:<div>&nbsp;</div><div>Minna</div><div>xx</div><div>&nbsp;</div><div>Jeg er lidt usikker på, hvad det præcist betyder - men har på fornemmelsen, at det er venligt ment ;-)</div><div>&nbsp;</div><div>Har søgt at finde det via Goggle, men det endte&nbsp; altså med denne (interesante) side.</div><div>&nbsp;</div><div>mvh</div><div>&nbsp;</div><div>P</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 03 Jan 2012 11:14:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2614&amp;PID=4421#4421</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Sp&#248;rgehj&#248;rnet : at lade som (om)</title>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2610&amp;PID=4417#4417</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Author:</strong> <a href="http://www.elkan.dk/webforum/member_profile.asp?PF=255" rel="nofollow">ninabe</a><br /><strong>Subject:</strong> at lade som (om)<br /><strong>Posted:</strong> 20&nbsp;December&nbsp;2011 at 14:37<br /><br />tak :)<br />]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 20 Dec 2011 14:37:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2610&amp;PID=4417#4417</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Sp&#248;rgehj&#248;rnet : at lade som (om)</title>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2610&amp;PID=4416#4416</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Author:</strong> <a href="http://www.elkan.dk/webforum/member_profile.asp?PF=1" rel="nofollow">administrator</a><br /><strong>Subject:</strong> at lade som (om)<br /><strong>Posted:</strong> 20&nbsp;December&nbsp;2011 at 14:11<br /><br />normalt vil man skrive det "som om" - "lader som" er mere talesprog.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 20 Dec 2011 14:11:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2610&amp;PID=4416#4416</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Sp&#248;rgehj&#248;rnet : at lade som (om)</title>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2610&amp;PID=4415#4415</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Author:</strong> <a href="http://www.elkan.dk/webforum/member_profile.asp?PF=255" rel="nofollow">ninabe</a><br /><strong>Subject:</strong> at lade som (om)<br /><strong>Posted:</strong> 20&nbsp;December&nbsp;2011 at 13:40<br /><br />Nåja.<br />Det er også rigtigt. Det var en citat...<br /><br />Men er det korrekt at sige: "Forældrene lader som julemanden findes", eller skal man sige: "Forældrene lader som om julemanden findes"?<br /><br />Nina]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 20 Dec 2011 13:40:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2610&amp;PID=4415#4415</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Sp&#248;rgehj&#248;rnet : at lade som (om)</title>
   <link>http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2610&amp;PID=4414#4414</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Author:</strong> <a href="http://www.elkan.dk/webforum/member_profile.asp?PF=1" rel="nofollow">administrator</a><br /><strong>Subject:</strong> at lade som (om)<br /><strong>Posted:</strong> 20&nbsp;December&nbsp;2011 at 13:32<br /><br />hej NinaBe<br /><br />Det lyder som citeret talesprog, hvorfor der ikke rigtigt er nogen regler at forhold sig til.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 20 Dec 2011 13:32:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.elkan.dk/webforum/forum_posts.asp?TID=2610&amp;PID=4414#4414</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>
